sábado, 19 de mayo de 2018

Agatha Christie


"No creo que Carolina sintiera nunca compasión por la señora Ferrars mientras vivía; pero ahora que se ha ido allí donde, probablemente, no se llevan vestidos de París, estaba dispuesta a permitirse las suaves emociones de la lástima y la comprensión. Le dije con firmeza que su teoría era una solemne tontería. Me mostré tanto más firme, cuanto que secretamente estaba de acuerdo con buena parte de lo que había dicho; pero no podía ser eso de que Carolina llegase hasta la verdad, adivinándola. No iba yo a alentarla. Daría la vuelta al pueblo divulgando sus opiniones y todos pensarían que lo hacía basándose sobre datos médicos que yo le había procurado. La vida a veces resulta muy difícil".

El asesinato de Rogelio Arkroyd (1926), Agatha Christie.
Traducción de Ramón Margalef.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Mónica Valenciano Mónica Valenciano es una bailarina y coreógrafa canaria, Premio Nacional de Danza 2012 en la modalidad de Creación....